الشرع : سنحاسب الضباط المتورطين بتعذيب السوريين ومكافآت لمن يدلي بمعلومات عن غير المعروفين منهم

منذ 13 أيام
الشرع : سنحاسب الضباط المتورطين بتعذيب السوريين ومكافآت لمن يدلي بمعلومات عن غير المعروفين منهم

في حين قال محمد الحاج، مقاتل في غرفة العمليات الجنوبية، تحالف الفصائل المسلحة: “فتحت باب الغرفة الباردة بيدي. وكان المشهد مروعا، حيث كانت هناك نحو 40 جثة متراكمة في الداخل، وكانت هناك “آثار تعذيب لا تصدق”.

فيما أظهرت صور ومقاطع فيديو من المستشفى جثة شخص قلعت عيناه، وشخص آخر قلعت أسنانه، وتجلط الدم على خدة شخص ثالث، فيما ظهرت كدمات على أجساد آخرين. هذا ما نقلته وكالة فرانس برس.

توجه آلاف السوريين، أمس الاثنين، إلى سجن صيدنايا سيء السمعة في ريف دمشق، في انتظار أخبار عن ذويهم الذين اعتقلوا واختفوا منذ عدة سنوات.

يُشار إلى أن الأنظار اتجهت إلى السجون ومراكز الاعتقال في المنطقة وما حولها، حيث أعلنت الفصائل المسلحة الأحد الماضي (8 كانون الأول 2024) الإطاحة بالرئيس بشار الأسد ونظامه الذي يحكم سوريا بيد من حديد منذ عقود. وحكمت دمشق، حيث حدثت أبشع أنواع التعذيب، بحسب سجناء سابقين ومنظمات حقوقية.

Darüber hinaus erklärte er, dass sich die Militärführung „zur Duldung derjenigen verpflichtet, deren Hände nicht mit dem Blut des syrischen Volkes befleckt sind“, und fügte hinzu, dass sie den Wehrpflichtigen Amnestie gewährte.

Diese Aussagen stehen im Zusammenhang mit der Bestätigung der bewaffneten Gruppen, dass in einem Kühlraum im Harasta-Krankenhaus nordöstlich von Damaskus etwa 40 Leichen in weißen Säcken mit Folterspuren gefunden wurden.

Unterdessen sagte Muhammad al-Hajj, ein Kämpfer im „Southern Operations Room“, einer Koalition bewaffneter Fraktionen: „Ich öffnete die Tür des Kühlraums mit meiner Hand. Die Szene war schrecklich, etwa 40 Leichen stapelten sich darin.“ Spuren unglaublicher Folter.“

Während Fotos und Videoclips aus dem Krankenhaus den Körper einer Person zeigten, deren Augen ausgestochen worden waren, einer anderen Person, deren Zähne gezogen worden waren, und Blut auf der Wange einer dritten Person geronnen war, während an den Körpern anderer Blutergüsse zu sehen waren, heißt es was von Agence France-Presse berichtet wurde.

Gestern, Montag, machten sich Tausende Syrer auf den Weg zum berüchtigten Sednaya-Gefängnis auf dem Land in Damaskus und warteten auf Neuigkeiten über ihre Verwandten, die vor einigen Jahren verhaftet wurden und verschwunden sind.

Es ist bemerkenswert, dass sich die Aufmerksamkeit auf Gefängnisse und Haftanstalten in und um die Region richtete, als bewaffnete Fraktionen am vergangenen Sonntag (8. Dezember 2024) den Sturz von Präsident Bashar al-Assad und seinem Regime ankündigten, das Syrien jahrzehntelang mit eiserner Hand regierte Damaskus, wo nach Angaben ehemaliger Häftlinge und Menschenrechtsorganisationen die schlimmsten Formen der Folter stattfanden.


شارك