وزير المالية: سأتابع لحظيا خطوات تنفيذ الحزمة الأولى من التسهيلات الضريبية
أكد أحمد كوشوك، وزير المالية، اليوم الجمعة، أن “مجتمع الأعمال يجب أن يشعر بتحسن ملحوظ” مع تطبيق الحزمة الأولى من الإعفاء الضريبي، موضحا أننا نعول على العاملين في الضرائب لبناء وضع إيجابي جديد مع الممولين على أساس “الثقة والشراكة والدعم”.
جاء ذلك خلال لقائه رؤساء مصلحة الضرائب المصرية بحضور ياسر صبحي نائب وزير السياسة المالية وشريف الكيلاني نائب وزير السياسة الضريبية ورشا عبد العال رئيس مصلحة الضرائب. نحن فخورون بحماسكم للانطلاق في مسار متقدم للإصلاح الضريبي، ونحن على ثقة من قدرتكم على تحقيق الأهداف المرجوة.. افتحوا صفحة جديدة مع شركائنا في التمويل في إطار العناية الواجبة. حماية حقوق جميع الأطراف”.
وأضاف: “رسالتنا إلى مجتمع الضرائب هي أننا نتفهم التحديات ونعمل معًا لحلها”. “ولتخفيف الأعباء وخلق بيئة عمل ودية للمستثمرين”، أشار إلى الحاجة إلى مرونة في الاستخدام في القوانين الضريبية من أجل ترك انطباع إيجابي وواقعي لدى الممولين من خلال سهولة أكبر وتبسيط الإجراءات.
Er gab an, dass er mit seinen Führungskollegen und Mitarbeitern in Zentren und Delegationen unverzüglich die Schritte zur Umsetzung des „ersten Pakets von Steuererleichterungen“ verfolgen werde, und erklärte, dass es eine große Anzahl neutraler Parteien gebe, die die Steuerrealität anhand der Steuererleichterungen bewerten würden Perspektive der Finanziers. Gewährleistung der perfekten Umsetzung vereinfachter und erleichterter Verfahren.
Der Minister betonte, dass die Belohnungs- und Leistungsbewertungssysteme motivierend sein und mit der Qualität und Effizienz der Steuerdienstleistungen verknüpft sein werden, die den Steuerzahlern in den Regionen, Zentren und Missionen bereitgestellt werden, und wies darauf hin, dass der Steuerzahler unser Hauptpartner ist und wir uns bei der Bereitstellung zusammenschließen müssen Versorgen Sie ihn mit dem besten Steuerservice und helfen Sie ihm bei seiner Expansion.
Er sagte: „Wir werden alle Mediendienste und -tools entwickeln und nutzen, um mit allen Finanziers zu kommunizieren, die Steuererleichterungen und -vorteile zu erläutern und einen Zustand des Dialogs zu schaffen, der dazu beiträgt, diesen fortgeschrittenen Weg der Steuerreform voranzutreiben.“
Quelle: Auf der Seite des Kabinetts veröffentlichte Erklärung